Mien et sa Maitresse

Non, je vous rassure, je n'imagine pas avoir un second esclave, loin de moi cette idée.

En revanche, je me suis rendue compte qu'il y a un autre sens au nom de mon esclave adoré, et, étant très fière de cette découverte, je n'ai pu résister à la partager.


Pour comprendre le cheminement de cette découverte, il faut que je vous révèle auparavant un aspect de moi-même. Je suis anglophile. Je suis tombée amoureuse de cette langue très jeune et je fais de mon mieux pour la pratiquer régulièrement : décorticage de paroles de chansons, films et séries en VO, et littérature non traduite. Dans le dernier livre en anglais que j'ai lu, il y avait le mot "mien" (prononciation à l'identique de "mean"). Forcément, ma curiosité a été piquée au vif. Comme il s'agit d'un terme archaïsant j'ai recherché sa définition :

mien :
    noun
     bearing, comportment, presence, mien
         dignified manner or conduct

(source : wordreference.com)


mien :

Etymology:     by shortening & alteration from "demean"
Date:     1522
      1 : air or bearing especially as expressive of attitude or personality : demeanor <of aristocratic mien>

      2 : appearance , aspect <dresses of formal mien>

(source : merriam webster)


Donc le nom de mon esclave est littéralement la description du comportement que j'attends de lui. Le fait d'être une présence. Mais pas n'importe quelle présence, une présence teintée de dignité, si consciente de la noblesse de ses actes à mon service que celle-ci transparait dans son attitude.


Je trouve la coïncidence magnifique.


Décidément, Mien, tu es merveilleux de me reserver, à ton insu, d'aussi belles et troublantes surprises...

Ven 28 nov 2008 1 commentaire

...et je suis heureux, ma Reine, de vous réserver d'aussi agréables surprises même à mon insu ^^.

*ronronne*

Mien - le 29/11/2008 à 01h08